醫(yī)學科研論文關(guān)鍵詞寫作需注意:
醫(yī)學科研工作者對科研論文的寫作并不陌生。但依然有好多人會不經(jīng)意間犯了論文醫(yī)學科研論文寫作的禁忌。導致論文質(zhì)量下跌。
關(guān)鍵詞(Keywords)是摘要內(nèi)容的濃縮,是反映SCI論文主題內(nèi)容的最重要的詞、詞組和短語,一般選用3-6個。關(guān)鍵詞也是SCI論文的文獻檢索標識,表達文獻主題概念的自然語言詞匯。關(guān)鍵詞是為方便計算機檢索用的,要求詞義明確,一詞一意。以下我們總結(jié)了幾個撰寫關(guān)鍵詞中容易犯的幾個錯誤,希望引起大家的注意:
實例
SCI把以下詞類稱為檢索詞(關(guān)鍵詞)的全禁用詞:冠詞、介詞、連詞、代詞、副詞、形容詞、感嘆詞、某些動詞(連系動詞、情態(tài)動詞、助動詞)等。從檢索的角度來講,上述詞類用作關(guān)鍵詞無實質(zhì)意義。從詞性上分析,不難看出,英文關(guān)鍵詞通常用名詞或名詞組形式。盡量不要使用and、of、&、-、*等連接詞、介詞和符號,也要避免使用冠詞。
活用半禁用詞
半禁用詞是指那些不能反映論文主題,但可以配合檢索作用的詞語。SCI、EI、SDOL等把諸如理論、報告、實驗、研究、方法、分析、問題、途徑、特點、目的、概念、規(guī)律、發(fā)展、現(xiàn)象等詞語,視為無特殊檢索意義的半禁用詞。醫(yī)'學教育網(wǎng)l整理此類半禁用詞過于空泛。不宜獨立用作關(guān)鍵詞。但它們可以加以變通,與其它半禁用詞或?qū)嵰庠~組成關(guān)鍵詞。例如:XXstudy/theory/problem
大小寫
英語語法規(guī)定專有名詞要大寫。“專有名詞是個別人、地以及專門機構(gòu)或團體的名稱”,英文關(guān)鍵詞中主要涉及專有名詞的有人名、地名、事物名稱,以及公知公認的縮略語或?qū)I(yè)術(shù)語等。除此之外,英文關(guān)鍵詞基本上都用小寫字母排版,首字母大小寫均可時,一律小寫。
單復數(shù)
既然英文關(guān)鍵詞采用名詞或名詞詞組,就必然涉及其單復數(shù)這一問題。關(guān)鍵詞基本上都用單數(shù),但有些事物通常以復數(shù)狀態(tài)存在或出現(xiàn),這時就必須用復數(shù)。
縮略語
一般外文縮略語應以全稱作為關(guān)鍵詞,以免產(chǎn)生歧義。
關(guān)鍵詞的排序
關(guān)鍵詞排序按論文主題內(nèi)容由“高”到“低”,由“大”到“小”的層次。從等級層次上講,第一個關(guān)鍵詞應該是最高或者最大,能反映該學術(shù)論文的主要內(nèi)容。
因此,我們在進行醫(yī)學論文寫作時要多加注意關(guān)鍵詞的用法,防止用錯而使自己的論文與錄用檫肩而過。導致自己的學術(shù)科研經(jīng)驗沒有發(fā)揚出去。
1、凡本網(wǎng)注明“來源:醫(yī)學教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬醫(yī)學教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來源:醫(yī)學教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標明作者和出處。對于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問題的,請作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實確認后會盡快予以處理。
本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認同該作品的觀點或真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人轉(zhuǎn)載使用,請與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負法律責任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿
4、聯(lián)系方式:
編輯信箱:mededit@cdeledu.com
電話:010-82311666
010 82311666
400 650 1888