2023考研學(xué)生是否已經(jīng)開始備考?醫(yī)學(xué)考研也要重視考研英語的積累?你是否被英語長難句難倒?醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學(xué)考研考試,整理“2023英語考研長難句例句解析(235)”,分享如下:
例句:
本篇選自Los Angeles Times 2019年10月的一篇文章,原文標(biāo)題為Editorial:Is Net Neutrality Alive or Dead?It’s Hard to Tell(社論:網(wǎng)絡(luò)中立性依然存在或是已經(jīng)消逝?這很難說)。主要描述了作者呼吁國會明確美國聯(lián)邦通信委員會的權(quán)力,以監(jiān)管寬帶供應(yīng)商的行為,從而保護(hù)互聯(lián)網(wǎng)的開放性和創(chuàng)新精神。我們今天學(xué)習(xí)的是第一段的內(nèi)容:
(1)From the early days of broadband,advocates for consumers and web-based companies worried that cable and phone companies selling broadband connections had the power and incentive to favor affiliated websites over their rivals’.(2)That’s why there has been such a strong demand for rules that would prevent broadband providers from picking winners and losers online,preserving the freedom and innovation that have been the lifeblood of the Internet.首先幫助大家解決本句中可能存在的詞匯障礙:
broadband n.寬帶連接,寬頻帶
advocate n.擁護(hù)者,支持者
incentive n.刺激,激勵,鼓勵
affiliated a.隸屬的
preserve v.保護(hù),維護(hù),保留
第二步對長難句進(jìn)行斷句,找出標(biāo)點(diǎn),從屬連詞,短語等標(biāo)志,可以把句子斷成如下的結(jié)構(gòu):
(1)From the early days of broadband,//advocates for consumers and web-based companies worried//that cable and phone companies selling broadband connections//had the power and incentive to favor affiliated websites over their rivals’.(2)That’s why there has been such a strong demand for rules//that would prevent broadband providers from picking winners and losers online,//preserving the freedom and innovation//that have been the lifeblood of the Internet.
第三步分析斷開的各部分結(jié)構(gòu)的成分:
(1)句中,from介短為句首狀語、for介短為定語修飾advocates、selling短語做定語修飾companies、to do不定式為表目的狀語、而句子的主干為:advocates worried+that賓語從句
(2)句中,主干為that’s+why表從;第一個that定從修飾rules,prevent sb.from doing sth.為固定搭配—阻止某人做某事,preserving短語作狀語,第二個that定從修飾freedom and innovation。
下一步先整體處理各個劃分的結(jié)構(gòu)內(nèi)部的句子理解,(1)From the early days of broadband,//advocates for consumers and web-based companies worried//that cable and phone companies selling broadband connections//had the power and incentive to favor affiliated websites over their rivals’.—自早年安裝寬帶以來,//消費(fèi)者和互聯(lián)網(wǎng)公司的擁護(hù)者擔(dān)心//售賣寬帶連接的電信公司//有權(quán)力和動機(jī)偏袒自家的網(wǎng)站,而不是競爭對手的網(wǎng)站。
(2)That’s why there has been such a strong demand for rules//that would prevent broadband providers from picking winners and losers online,//preserving the freedom and innovation//that have been the lifeblood of the Internet.——這就是為什么有強(qiáng)烈的制定規(guī)則的需求//阻止寬帶供應(yīng)商在線挑選贏家和輸家//保護(hù)自由和創(chuàng)新精神//一直是互聯(lián)網(wǎng)的命脈
明確了各個成分內(nèi)部的句意之后,還需要梳理清楚各個結(jié)構(gòu)之間是否需要調(diào)整語序,句(1)各個結(jié)構(gòu)之間無需調(diào)整,句(2)中有兩個定語從句,第一個定從順譯,第二個定從調(diào)整到修飾對象前
經(jīng)過調(diào)整之后,該句的句意可以整理如下:
自早年安裝寬帶以來,消費(fèi)者和互聯(lián)網(wǎng)公司的擁護(hù)者擔(dān)心售賣寬帶連接的電信公司有權(quán)力和動機(jī)偏袒自家的網(wǎng)站,而不是競爭對手的網(wǎng)站。這就是為什么(人們)有強(qiáng)烈的制定規(guī)則的需求來阻止寬帶供應(yīng)商在線挑選贏家和輸家,(來)保護(hù)一直是互聯(lián)網(wǎng)命脈的自由和創(chuàng)新精神。
2023醫(yī)學(xué)考研已經(jīng)開始招生,金牌師資俞慶東、新銳師資舒國暢、資深師資高迎帶你贏在起點(diǎn)!助力上研路!點(diǎn)擊進(jìn)入查看班次詳情>>
推薦閱讀: