您的位置:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng) > 醫(yī)學(xué)考研 > 公共課

2023英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(262)

2023考研學(xué)生是否已經(jīng)開始備考?醫(yī)學(xué)考研也要重視考研英語(yǔ)的積累?你是否被英語(yǔ)長(zhǎng)難句難倒?醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學(xué)考研考試,整理“2023英語(yǔ)考研長(zhǎng)難句例句解析(262)”,分享如下:

例句:

①Increasingly,companies are tapping into these desires directly through what has come to be known as“gamification”:essentially,turning work into a game.②“Gamification is about understanding what it is that makes games engaging and what game designers do to create a great experience in games,and taking those learnings and applying them to other contexts such as the workplace and education,”explains Kevin Werbach,a gamification expert who teaches at the Wharton School of Business at the University of Pennsylvania in the United States.

詞匯精解:

desire[d??za??r]n.欲望;心愿

gamification[?ɡe?m?f??ke??n]n.游戲化

engage[?n?ɡe?d?]v.吸引;從事;參與

expert[?eksp??rt]n.專家

固定搭配:

tap into接近

turn...into將...轉(zhuǎn)變?yōu)?/p>

apply...to將...應(yīng)用于

known...as被認(rèn)為是

常識(shí)介紹:

Wharton School of Business at the University of Pennsylvania(賓夕法尼亞大學(xué)沃頓商學(xué)院):創(chuàng)立于1881年,被譽(yù)為現(xiàn)代MBA發(fā)源地的沃頓商學(xué)院,也是美國(guó)第一所大學(xué)商學(xué)院,也是世界上歷史最悠久學(xué)術(shù)聲譽(yù)首屈一指的商學(xué)院。

賓夕法尼亞大學(xué)沃頓商學(xué)院在各個(gè)主要的經(jīng)濟(jì)專業(yè)領(lǐng)域研究以及管理教育水平方面都有極高的聲譽(yù),在2014年《美國(guó)新聞與世界報(bào)道》的權(quán)威排名中,沃頓商學(xué)院名列全美最佳商學(xué)院排行榜第一。沃頓一直被認(rèn)為是全美最具有開拓精神、創(chuàng)新意識(shí)和國(guó)際化視角的商學(xué)院。根據(jù)2016-2020年UTD全球商學(xué)院科研排名百?gòu)?qiáng)榜,賓夕法尼亞大學(xué)沃頓商學(xué)院位列全球第1位。(來(lái)自百度百科)

長(zhǎng)難句①解析:

句子的主干部分為companies are tapping A into these desires,此處A指的是through what has come to be known as“gamification”,因?yàn)檫@個(gè)部分較長(zhǎng),為了避免中間長(zhǎng)兩頭小,所以將其后置。語(yǔ)法上稱其為賓語(yǔ)后置,和主語(yǔ)后置很相似,但主語(yǔ)后置可以順譯,但賓語(yǔ)后置則不能。在理解時(shí),同學(xué)們需要將后置的賓語(yǔ)還原到原來(lái)的位置理解。Tap...into為本句的謂語(yǔ)動(dòng)詞,可以將其理解為turn...into,將...轉(zhuǎn)變?yōu)椤2⑶液笾玫馁e語(yǔ)并不簡(jiǎn)單,里面包含了一個(gè)由what引導(dǎo)賓語(yǔ)從句(因?yàn)閣hat在介詞through之后,所以是賓語(yǔ)從句),可以將其理解為通過(guò)被視為“游戲化”的方式。

此外,主干后有個(gè)冒號(hào):后面的部分是對(duì)前面的解釋說(shuō)明,以一種通俗的方式將前面官方的說(shuō)法以一種更為讀者理解的口吻表述了一遍。

整句翻譯:

越來(lái)越多的公司正在通過(guò)被視為“游戲化”的方式將其轉(zhuǎn)變?yōu)橛?,即從本質(zhì)上說(shuō),就是把工作變成游戲。

長(zhǎng)難句②解析:句子的主干部分為“Gamification is about understanding(what...and what...)and taking...and applying....游戲化是關(guān)于理解...,并且接收...,應(yīng)用...。What引導(dǎo)的從句比較特殊,是定語(yǔ)從句,修飾限定it,可以理解為使游戲有吸引力的它是什么。(該從句有點(diǎn)爭(zhēng)議,按定語(yǔ)從句理解能說(shuō)得通,故按同學(xué)們比較熟悉的定語(yǔ)從句理解即可)。游戲化是關(guān)于理解“是什么使游戲有吸引力,以及游戲設(shè)計(jì)者想在游戲里創(chuàng)造什么良好的體驗(yàn)經(jīng)歷”,然后學(xué)習(xí)并將這種學(xué)問(wèn)應(yīng)用到其他活動(dòng)中,如職場(chǎng)和教育。后面只需知道是一個(gè)牛人說(shuō)的話即可,不用著重理解。學(xué)術(shù)議論文里作者經(jīng)常引用學(xué)術(shù)界或其他行業(yè)里的權(quán)威人士證明自己的觀點(diǎn)。此處的Kevin Werbach為來(lái)自賓夕法尼亞大學(xué)沃頓商學(xué)院的學(xué)習(xí)化專家。

2023醫(yī)學(xué)考研已經(jīng)開始招生,金牌師資俞慶東、新銳師資舒國(guó)暢、資深師資高迎帶你贏在起點(diǎn)!助力上研路!點(diǎn)擊進(jìn)入查看班次詳情>>

推薦閱讀:

【福利活動(dòng)】2023考研政策變動(dòng)!助力加油包已送達(dá)!限時(shí)領(lǐng)取

【成績(jī)查詢】各省市2022考研初試成績(jī)查詢時(shí)間匯總(更新中)

【英語(yǔ)長(zhǎng)難句】2023考研英語(yǔ)例句解析匯總(001-100)

回到頂部
折疊
您有一次專屬抽獎(jiǎng)機(jī)會(huì)
可優(yōu)惠~
領(lǐng)取
優(yōu)惠
注:具體優(yōu)惠金額根據(jù)商品價(jià)格進(jìn)行計(jì)算
恭喜您獲得張優(yōu)惠券!
去選課
已存入賬戶 可在【我的優(yōu)惠券】中查看