2023考研學(xué)生是否已經(jīng)開始備考?醫(yī)學(xué)考研也要重視考研英語的積累?你是否被英語長難句難倒?醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)小編為幫助大家合理備考醫(yī)學(xué)考研考試,整理“2023英語考研長難句例句解析(267)”,分享如下:
例句:
“There has been a kind of revival or a rethinking about what guilt is and what role guilt can serve,”says Amrisha Vaish,a psychology researcher at the University of Virginia,adding that this revival is part of a larger recognition that emotions aren’t binary—feelings that may be advantageous in one context may be harmful in another.(2019年英語二閱讀理解text1)
斷句:
“There has been a kind of revival or a rethinking/about what guilt is/and what role guilt can serve,”/says Amrisha Vaish,a psychology researcher at the University of Virginia,/adding that/this revival is part of a larger recognition/that emotions aren’t binary—feelings/that may be advantageous in one context/may be harmful in another.
重點(diǎn)單詞與短語:
guilt n.內(nèi)疚
psychology n.心理學(xué);心理;
binary adj.二進(jìn)制的;二元的;由兩部分組成的
advantageous adj.有利的;有好處的
revival n.進(jìn)步,振興,復(fù)蘇;復(fù)興;再流行;
語法分析:
直接引語中的主干部分是There has been a kind of revival or a rethinking,而about后面的部分則是一個賓語從句。a psychology researcher at the University of Virginia,是一個同位語,進(jìn)一步說明阿姆里沙·瓦伊什的身份,adding是個非謂語,后面that引導(dǎo)的句子整體上也是一個賓語從句,recognition后面的是一個定語從句,用來修飾recognition。Feelings后面的that也是一個定語從句用以修飾feelings,而這一部分的主干部分則是feelings may be harmful.
翻譯:
弗吉尼亞大學(xué)的心理學(xué)研究者阿姆里沙·瓦伊什說:“人們對于內(nèi)疚是什么和內(nèi)疚能起到什么樣的作用有了一種復(fù)興或重新思考。”他補(bǔ)充說,這種復(fù)興是一種更大的認(rèn)識的一部分,即情感不是二元的,在一種情境中,它可能是有利的,而在另一種情境中則可能是有害的。
2023醫(yī)學(xué)考研已經(jīng)開始招生,金牌師資俞慶東、新銳師資舒國暢、資深師資高迎帶你贏在起點(diǎn)!助力上研路!點(diǎn)擊進(jìn)入查看班次詳情>>
推薦閱讀:
【福利活動】2023考研政策變動!助力加油包已送達(dá)!限時領(lǐng)取