炮制蒺藜:漂去泥沙,除凈殘留的硬刺。鹽蒺藜:取去刺的蒺藜,用鹽水拌勻,悶透,置鍋內用文火炒至微黃色,取出,曬干。(每蒺藜100斤,用鹽2斤兩,加適量開水化開澄清)
《雷公炮炙論》:“凡使蒺藜,揀凈,蒸,從午至酉,出,日干,于木臼中舂,令皮上刺盡,用酒拌再蒸,從午至酉出,日干用。”
【性味】苦辛,溫。
①《本經(jīng)》:“味苦,溫。”
②《別錄》:“辛,微寒(一作'溫'),無毒。”
③《藥性論》:“味甘,有小毒。”
【歸經(jīng)】入肝、肺經(jīng)。
①《雷公炮制藥性解》:“入肺、肝、腎三經(jīng)。”
②《本草經(jīng)解》:“入足厥陰肝經(jīng)、手少陰心經(jīng)。”
【功用主治】散風,明目,下氣,行血。治頭痛,身癢,目赤腫翳,胸滿,咳逆,癥瘕,乳難,癰疽,瘰疬。
①《本經(jīng)》:“主惡血,破癱結積聚,喉痹,乳難。”
②《別錄》:“主身體風癢,頭痛、咳逆?zhèn)?,肺痿,止煩、下氣;小兒頭瘡,癰腫陰癀,可作摩粉。”
③《藥性論》:“治諸風疬瘍,破宿血,療吐膿,主難產,去躁熱。”
④《日華子本草》:“治奔豚腎氣,肺氣胸膈滿,催生并墮胎。”
⑤《本草圖經(jīng)》:“主痔漏,陰汗,及婦人發(fā)乳,帶下。”
⑥《綱目》:“治風秘及蛔蟲心腹痛。”
⑦《會約醫(yī)鏡》:“瀉肺氣而散肝風,除目赤翳膜,肺癰,乳巖,濕瘡。”
⑧《本草再新》:“鎮(zhèn)肝風,瀉肝火,益氣化痰,散濕破血,消癰疽,散瘡毒。”
⑨《南京民間藥草》:“治紅白痢疾。”
⑩《江蘇植藥志》:“治脅痛,療諸瘍,去風活血。”
【用法與用量】內服:煎湯,2~3錢;或入丸、散。外用:搗敷或研末撤。
【宜忌】血虛氣弱及孕婦慎服。醫(yī)學教育網(wǎng)搜|集整理
①《本草經(jīng)集注》:“烏頭為之使。”
②《本草匯言》:“陰虛不足,精髓血津枯燥至疾者,俱禁用之。”
③《得配本草》:“肝虛,受孕,二者禁用。”