藥學(xué) 英文縮寫:
提問:藥學(xué)英文縮寫在哪能找到?
回復(fù):醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)整理信息如下,請(qǐng)參考!
藥學(xué)相關(guān)英文縮寫:
API Active Pharmaceutical Ingredient原料藥(活性藥物組分)
BP British Pharmacopoeia《英國藥典》
CAC Codex Alimentarius Committee (國際)食品法典委員會(huì)
CBER FDA Center for Biologics Evaluation and Research (美國)FDA生物制品評(píng)價(jià)與研究中心
CCD Certification Committee for Drugs (國家食品藥品監(jiān)督管理局)藥品認(rèn)證管理中心
CDC Centers for Disease Control (美國)疾病控制中心
CDE Center for Drug Evaluation (國家食品藥品監(jiān)督管理局)藥品審評(píng)中心
CDER FDA Center for Drug Evaluation and Research (美國)FDA藥品評(píng)價(jià)與研究中心
CDR Center for Drug Reevaluation (國家食品藥品監(jiān)督管理局)藥品評(píng)價(jià)中心
CDRH FDA Center for Devices and Radiological Health (美國)FDA醫(yī)療器械和輻射健康中心
CFSAN FDA Center for Food Safety and Applied Nutrition (美國)FDA食品安全和應(yīng)用營(yíng)養(yǎng)中心
CGMPs Current good manufacturing practices現(xiàn)行良好制造規(guī)范;現(xiàn)行藥品生產(chǎn)質(zhì)量管理規(guī)范
CMA Chinese Medical Association中華醫(yī)學(xué)會(huì)醫(yī)學(xué)|教育網(wǎng)整理
CNAO National Audit Office of the People's Republic of China中華人民共和國審計(jì)署
CNMA China Nonprescription Medicines Association中國非處方藥協(xié)會(huì)
COS Certificate of Suitability (《歐洲藥典》)適用性證書
CP The Pharmacopoeia of the PRC《中國藥典》
CPA China Pharmaceutical Association中國藥學(xué)會(huì)
CPMA China Preventive Mediceine Association中華預(yù)防醫(yī)學(xué)會(huì)
CVM FDA Center for Veterinary Medicine (美國)FDA獸藥中心
DE Drug evaluation藥品評(píng)價(jià)
DEA Drug Enforcement Administration (美國)毒品強(qiáng)制執(zhí)行管理局
DIC Drug information center藥品信息中心
DME Drug-metabolizing enzyme藥物代謝酶
DMF Durg master file藥品主文件
DUR Drug utilization review藥物利用評(píng)價(jià)
DUR Drug use review藥物使用評(píng)論
DHHS Department of Health and Human Services (美國)健康和人類服務(wù)部
EFSA European Food Safety Authority歐洲食品安全局
ELA Establishment license application機(jī)構(gòu)許可申請(qǐng)
EP European pharmacopoeia《歐洲藥典》
EMEA European Agency for the Evaluation of Medicinal Products歐洲藥品評(píng)價(jià)署
EPA Environmental Protection Agency (美國)環(huán)境保護(hù)署
EU European Union歐盟
FAO United Nations Food and Agricultural Organization聯(lián)合國糧農(nóng)組織
FD&C Act Federal Food, Drug and Cosmetic Act《聯(lián)邦食品、藥品和化妝品法》
FDA Food and Drug Administration (美國)食品藥品管理局
FSIS Food Safety Inspection Service (USDA) (美國農(nóng)業(yè)部)食品安全檢查服務(wù)局
FTC Federal Trade Commission (美國)聯(lián)邦貿(mào)易委員會(huì)
GLP Good laboratory practice良好實(shí)驗(yàn)室規(guī)范;藥品非臨床研究質(zhì)量管理規(guī)范
GMP Good manufacturing practices藥品生產(chǎn)和管理規(guī)范
GPP Good pharmacy practice良好藥房規(guī)范;醫(yī)療機(jī)構(gòu)制劑配制管理規(guī)范
GPSP Good Post-marketing Surveillance Practice良好上市后監(jiān)督規(guī)范;上市藥品監(jiān)督規(guī)范
GSP Good supplying practice良好供應(yīng)規(guī)范;藥品經(jīng)營(yíng)質(zhì)量管理規(guī)范
HVAC Heating Ventilation Air Conditioning空調(diào)凈化系統(tǒng)
ICH International Conference on Harmonization國際(藥品注冊(cè))協(xié)調(diào)會(huì)議
IMIC International Medical Information Center國際醫(yī)學(xué)信息中心
INCB International Narcotics Control Board國際麻醉藥品管制局
IOM Institute of Medicine (美國國家科學(xué)院)醫(yī)學(xué)研究所
IPF International Pharmaceutical Federation國際制藥聯(lián)合會(huì)
IRC International Red Cross國際紅十字會(huì)
IRCC International Red Cross Conference國際紅十字大會(huì)
ISO International Standards Organization國際標(biāo)準(zhǔn)化組織
IVDC China Institute of Veterinary Drug Control中國獸醫(yī)藥品監(jiān)察所
JIFSAN Joint Institute for Food Safety and Applied Nutrition (美國FDA)食品安全和應(yīng)用營(yíng)養(yǎng)聯(lián)合研究所
KFDA Korea Food and Drug Administration (韓國)食品藥品管理局
MHLW Ministry of Health, Labour and Welfare (日本)厚生勞動(dòng)省
MII China Ministry of Information Industry中華人民共和國信息產(chǎn)業(yè)部
MOF Ministry of Finance People's Republic of China中華人民共和國財(cái)政部
MoH Ministry of Health P.R.China中華人民共和國衛(wèi)生部
MOST Ministry of Science and Technology of the People's Republic of China中華人民共和國科學(xué)技術(shù)部
NBS National Bureau of Statistics of China國家統(tǒng)計(jì)局
NCI National Cancer Institute (美國)國家癌癥研究所
NDA New drug application新藥申請(qǐng)
NCTR FDA National Center for Toxicological Research (美國)FDA國家毒理學(xué)研究中心
NIAID National Institute of Allergy and Infectious Diseases (美國)國家過敏癥和傳染病研究所
NIDA National Institute on Drug Abuse (美國)國家藥物濫用研究所
NIH National Institute of Health (美國)國家健康研究所
ORA FDA Office of Regulatory Affairs (美國)FDA監(jiān)管事務(wù)辦公室
OTC Over the counter drug (Nonprescription drugs)放在柜臺(tái)上的藥品(非處方藥)
PHS Public Health Service (美國)公眾健康服務(wù)局
Ph Gal Pharmacopoeia galisa《法國藥典》[拉]
Ph J Pharmacopoeia japonica《日本藥典》
PhI Pharmacopoeia internationalis《國際藥典》[拉]
PLA Product license application產(chǎn)品許可申請(qǐng)
PRC People's Republic of China中華人民共和國
QA Quality assurance質(zhì)量保證
QC Quality control質(zhì)量控制
SAIC State Administration For Industry & Commerce國家工商行政管理總局
SAMHSA Substance Abuse and Mental Health Services Administration (美國)物質(zhì)濫用和精神健康服務(wù)管理局
SATCM State Administration of Traditional Chinese Medicine (中國)國家中醫(yī)藥管理局
SETC State Economic and Trade Commission,PRC中華人民共和國國家經(jīng)濟(jì)貿(mào)易委員會(huì)
SFDA State Food and Drug Administration (中國)國家食品藥品監(jiān)督管理局
SIPO State Intellectual Property Office of the People's Republic of China國家知識(shí)產(chǎn)權(quán)局
SOP Standard operating procedure標(biāo)準(zhǔn)操作規(guī)程
TFDA Thailand Food and Drug Administration (泰國)食品藥品管理局
TGA Therapeutic Goods Administration (澳大利亞)治療產(chǎn)品管理局
TQC Total quality control全面質(zhì)量控制
UK United Kingdom (大不列顛)聯(lián)合王國
USP The united states pharmacopoeia《美國藥典》
WHO United Nations World Health Organization (聯(lián)合國)世界衛(wèi)生組織
WTO World Trade Organization世界貿(mào)易組織
ZDA Zhejiang Drug Administration浙江省藥品監(jiān)督管理局
1、凡本網(wǎng)注明“來源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”的所有作品,版權(quán)均屬醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)所有,未經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式使用;已經(jīng)本網(wǎng)授權(quán)的,應(yīng)在授權(quán)范圍內(nèi)使用,且必須注明“來源:醫(yī)學(xué)教育網(wǎng)”。違反上述聲明者,本網(wǎng)將追究其法律責(zé)任。
2、本網(wǎng)部分資料為網(wǎng)上搜集轉(zhuǎn)載,均盡力標(biāo)明作者和出處。對(duì)于本網(wǎng)刊載作品涉及版權(quán)等問題的,請(qǐng)作者與本網(wǎng)站聯(lián)系,本網(wǎng)站核實(shí)確認(rèn)后會(huì)盡快予以處理。
本網(wǎng)轉(zhuǎn)載之作品,并不意味著認(rèn)同該作品的觀點(diǎn)或真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人轉(zhuǎn)載使用,請(qǐng)與著作權(quán)人聯(lián)系,并自負(fù)法律責(zé)任。
3、本網(wǎng)站歡迎積極投稿
4、聯(lián)系方式:
編輯信箱:mededit@cdeledu.com
電話:010-82311666
010 82311666
400 650 1888